بازگشت به عقب   باشگاه جوانان ایرانی / تالار گفتمان ایرانیان > باشگاه عمومي > دين و دنيا

نکات

پاسخ
 
ابزار گفتگو
قديمي 4 هفته پيش   #1
عبدالعلی69
عضو ثابت
 
نشان عبدالعلی69
 
تاريخ ثبت نام: Dec 2013
مكان: نعیم
پاسخ‌ها: 21,447
Lightbulb سلام علی آل یس (ص)

پست 314
http://www.iranclubs.org/forums/show...138483&page=21
برادر عزیز، این چه نحو بحث کردن است؟ شما خبر ندارید چرا به کسانی که مدتها زحمت کشیده تا به منابع اصیل دسترسی پیدا کنند نسبت صفوی‌زاده میدهید؟! آیا شما بین قرون قبل از صفویه با قرون بعد از صفویه فرق نمیگذارید؟ آیا شما واقعا اگر در کتاب کافی حدیثی ببینید آن را به صفویه نسبت میدهید؟! کسی از سقیفه صحبت میکرد یکی داد زد امان از این انگلیس!! آخر بنده خدا انگلیس چه ربطی به زمان سقیفه دارد؟!

بنده از قراء سبعه و منابعی که قرنها قبل از صفویه نوشته شده شاهد میآورم و شما اینها را به صفویه نسبت میدهید؟

طبری ۵۰۰ سال قبل از صفویه از دنیا رفته، در تفسیرش میگوید:

جامع البيان في تفسير القرآن،(طبری) ج‏23، ص: 62
و قرأ ذلك عامة قراء المدينة:" سلام على آل ياسين" بقطع آل من ياسين، فكان بعضهم يتأول ذلك بمعنى: سلام على آل محمد.

میگوید: تمام قاریان مدینه طیبه سلام علی آل یاسین قرائت کردند به قطع آل از یاسین، و بعضی از آنها تاویل میبردند این را به معنای سلام علی آل محمد.


نافع و ابن عامر که پدر قرائت مدینه و شام حساب میشوند هر دو آل یاسین قرائت کردند! عجب صفویه قدرت داشتند که در قراء سبعه هم تاثیر گذاشتند؟!


مفسر معروف سلفیون ابن کثیر که بیش ازصد سال قبل از صفویه بوده میگوید:

تفسير القرآن العظيم (ابن كثير)، ج‏7، ص: 33
و قرأ آخرون «سلام على آل ياسين» يعني آل محمد صلى اللّه عليه و سلم

صفویه به طبری و ابن کثیر گقتند معنا کنید یعنی آل محمد ؟! و سپس به سعودیها هم گفتند تفسیر این دو نفر را با بهترین چاپ پخش کنید و یا در سایتهای معتبر خودتان بگذارید؟

بیضاوی مفسر معروف میگوید سه نفر از قراء عشرة به اضافه آل به یاسین خواندند! چرا؟ چون در مصحف اصلی از یکدیگر جدا نوشته شده، و سپس جواب اشکال شما را میدهد هر چند مختار خودش نیست:

أنوار التنزيل و أسرار التأويل،(بیضاوی) ج‏5، ص: 18
سَلامٌ عَلى‏ إِلْ‏ياسِينَ لغة في إلياس كسيناء و سينين، و قيل جمع له مراد به هو و أتباعه كالمهلبين، لكن فيه أن العلم إذا جمع يجب تعريفه باللام أو للمنسوب إليه بحذف ياء النسب كالأعجمين و هو قليل ملبس، و قرأ نافع و ابن عامر و يعقوب على إضافة إل إلى ياسين لأنهما في المصحف مفصولان فيكون ياسين أبا إلياس، و قيل محمد عليه الصلاة و السلام أو القرآن أو غيره من كتب اللّه و الكل لا يناسب نظم سائر القصص و لا قوله: إِنَّا كَذلِكَ نَجْزِي الْمُحْسِنِينَ إِنَّهُ مِنْ عِبادِنَا الْمُؤْمِنِينَ إذ الظاهر أن الضمير لإلياس.

بسیاری از مفسرین قبل از صفویه وبعد همین نکته را تذکر دادند:


التحرير و التنوير،(ابن عاشور) ج‏23، ص: 80
و قرأ نافع و ابن عامر آل ياسين بهمزة بعدها ألف على أنهما كلمتان آل و (ياسين). و قرأه الباقون بهمزة مكسورة دون ألف بعدها و بإسكان اللام على أنها كلمة واحدة هي اسم إلياس و هي مرسومة في المصاحف كلها على قطعتين آل ياسين و لا منافاة بينها و بين القراءتين لأن آل قد ترسم مفصولة عن مدخولها.


آیا میدانید ابن ابی حاتم مال چه زمانی است؟ در تفسیرش ار ابن عباس نقل میکند چیزی را که با این ادبیات شما به من نسبت میدهید، آیا این حرف از من و امروز و بعد از صفویه است؟:


تفسير القرآن العظيم (ابن أبي حاتم)، ج‏10، ص: 3225
[18253]
عن الضحاك أنه قرأ سلام على آل يسين و قال: هو مثل إلياس مثل عيسى و المسيح، و محمد، و أحمد، و إسرائيل، و يعقوب «7».
[18254]
عن ابن عباس رضى الله، عنهما في قوله: سلام على آل ياسين قال: نحن آل محمد آل ياسين .


معالم التنزيل في تفسير القرآن،(بغوی) ج‏4، ص: 46
وَ تَرَكْنا عَلَيْهِ فِي الْآخِرِينَ (129) سَلامٌ عَلى‏ إِلْ‏ياسِينَ (130)، قرأ نافع و ابن عامر «آل ياسين» بفتح الهمزة مشبعة و كسر اللام مقطوعة لأنها في المصحف مفصولة.
و قرأ الآخرون بكسر الهمزة و سكون اللام موصولة، فمن قرأ «آل يس»، مقطوعة قيل أراد آل محمد صلى اللّه عليه و سلم، و هذا القول بعيد لأنه لم يسبق له ذكر، و قيل: أراد آل ياسين، و القراءة المعروفة بالوصل.


مفاتيح الغيب،(فخر رازی) ج‏26، ص: 354
ثم قال: وَ تَرَكْنا عَلَيْهِ فِي الْآخِرِينَ سَلامٌ عَلى‏ إِلْ‏ياسِينَ قرأ نافع و ابن عامر و يعقوب (آل ياسين) على إضافة لفظ آل إلى لفظ ياسين و الباقون بكسر الألف و جزم اللام موصولة بياسين، أما القراءة الأولى ففيها وجوه الأول: و هو الأقرب أنا ذكرنا أنه إلياس بن ياسين فكان إلياس آل ياسين الثاني: (آل ياسين) آل محمد صلى اللّه عليه و سلّم و الثالث: أن ياسين اسم القرآن، كأنه قيل سلام اللّه على من آمن بكتاب اللّه الذي هو ياسين، و الوجه هو الأول لأنه أليق بسياق الكلام، و أما القراءة الثانية ففيها وجوه الأول:


مجمع البيان في تفسير القرآن، ج‏8، ص: 712
القراءة
و قرأ ابن عامر و نافع و رويس عن يعقوب آل يس بفتح الألف و كسر اللام المقطوعة من ياسين و الباقون «إِلْ‏ياسِينَ» بكسر الألف و سكون اللام موصولة بياسين و في الشواذ قراءة ابن مسعود و يحيى و الأعمش و الحكم بن عيينة و أن إدريس سلام على إدراسين، و قراءة ابن محيصن و أبي رجاء و أن إلياس و سلام على الياسين بغير همز.
الحجة
و قال أبو علي من قرأ آل يس فحجته أنها في المصحف مفصولة من يس و في فصلها دلالة على أن آل هو الذي تصغيره أهيل و قال الزجاج من قرأ «إِلْ‏ياسِينَ» فإنه جمع إلياس جمع هو و أمته المؤمنون و كذلك يجمع ما ينسب إلى الشي‏ء بلفظ الشي‏ء تقول رأيت المسامعة و المهالبة تريد بني المسمع و بني المهلب و كذلك رأيت المهلبين و المسمعين و فيها وجه آخر ..............

مجمع البيان في تفسير القرآن، ج‏8، ص: 714
«سَلامٌ عَلى‏ إِلْ‏ياسِينَ» قال ابن عباس آل يس محمد ص و ياسين من أسمائه و من قرأ «إِلْ‏ياسِينَ» أراد إلياس و من اتبعه و قيل يس اسم السورة فكأنه قال سلام على من آمن بكتاب الله تعالى و القرآن الذي هو يس «

https://iranclubs.org/forums/showthr...=139971&page=5


في ظلال القرآن، ج‏5، ص: 2998
و نقف لنلم بالناحية الفنية في الآية: «سَلامٌ عَلى‏ إِلْ‏ياسِينَ» فقد روعيت الفاصلة و إيقاعها الموسيقي في إرجاع اسم إلياس بصيغة «إِلْ‏ياسِينَ» على طريقة القرآن في ملاحظة تناسق الإيقاع في التعبير «1».
__________________________________________________
(1) يراجع فصل التناسق الفني في كتاب: «التصوير الفني في القرآن» فقرة الإيقاع الموسيقي «دار الشروق».




كشف الأسرار و عدة الأبرار،(میبدی) ج‏8، ص: 297
«سَلامٌ عَلى‏ إِلْ‏ياسِينَ»- قرأ نافع و ابن عامر و يعقوب: آل ياسين» بفتح الهمزة مشبعة و كسر اللّام مقطوعة على كلمتين و يؤيّد هذه القراءة انها فى المصحف مفصولة من ياسين. و قرأ الآخرون: بكسر الهمزة و سكون اللام موصولة على كلمة واحدة. فمن قرأ «آل ياسين» مقطوعا اراد آل محمد روى ذلك عن ابن عباس و جماعة و دليله تفسيرهم قوله تعالى: يس بيا محمد


الدر المنثور في تفسير المأثور، ج‏5، ص: 286
و أخرج ابن أبى حاتم و الطبراني و ابن مردويه عن ابن عباس رضى الله عنهما في قوله سلام على آل ياسين قال نحن آل محمد آل ياسين




شواهد التنزيل لقواعد التفضيل، ج‏2، ص: 165
[آية 130]
و فيها [نزل أيضا] قوله عز من قائل:
سلام على آل ياسين و قراءة نافع و ابن عامر و ورش و شيبة «1»
791 أخبرني أبو بكر المعمري حدثنا أبو جعفر القمي «2» حدثنا أبي حدثنا عبد الله بن الحسن المؤدب، عن أحمد بن علي الأصبهاني قال: أخبرنا محمد بن أبي عمر النهدي قال: حدثني أبي، عن محمد بن مروان، عن محمد بن السائب عن أبي صالح عن ابن عباس في قوله: سلام على آل ياسين قال: على آل محمد.





روح المعاني في تفسير القرآن العظيم،(آلوسی) ج‏12، ص: 135
و قرأ نافع و ابن عامر و يعقوب و زيد بن علي «آل ياسين» بالإضافة، و كتب في المصحف العثماني منفصلا ففيه نوع تأييد لهذه القراءة، و خرجت عن أن ياسين اسم أبي إلياس و يحمل الآل على إلياس و في الكناية عنه تفخيم له كما في آل إبراهيم عن نبينا صلّى اللّه عليه و سلم، و جوز أن يكون الآل مقحما على أن ياسين هو إلياس نفسه.
و قيل: ياسين فيها اسم لمحمد صلّى اللّه عليه و سلم فآل ياسين آله عليه الصلاة و السلام،
أخرج ابن أبي حاتم و الطبراني و ابن مردويه عن ابن عباس أنه قال في «سلام على آل ياسين» نحن آل محمد آل ياسين
، و هو ظاهر في جعل ياسين اسما له صلّى اللّه عليه و سلم، و قيل: هو اسم للسورة المعروفة، و قيل: اسم للقرآن فآل ياسين هذه الأمة المحمدية أو خواصها. و قيل: اسم لغير القرآن من الكتب، و لا يخفى عليك أن السياق و السباق يأبيان أكثر هذه الأقوال.


شما با یک اشکال ساده به میدان این فحول تفسیر رفتید؟! ضمیر مذکر مفرد است؟! اولا چه لزومی کرده حتما به مضاف برگردانید؟ خلاصه مضاف الیه یاسین است، یعنی همان جواب بیضاوی و غیر او که نقل کردم، ثانیا آیا مسأله تاویل که تعبیر طبری و غیر او بود یک مسأله‌ای است که نزد آگاه به تفسیر مخفی بماند؟
سلام علی آل یس
__________________
اللهم صل علی محمد وآ ل محمد وعجل فرجهم والعن من عاداهم
اللهم صل علی فاطمة وابیها وبعلها وبنیها والسر المستودع فیها ان تصلی علی محمد وآل محمد
قال رسول الله صلی الله علیه وآله وسلم :عنوان صحیفة المؤمن حب علی بن ابی طالب علیه السلام
یا مرتضی علی مددی" وهوالعلی العظیم "1001 ,اللهم عجل لولیک الفرج
اللهم العن اول ظالم ظلم حق محمد وآل محمد وآخر تابع له علی ذلک اللهم العنهم جمیعا بعدد ما احاط به علمک وبعدد فضائل امیرالمومنین علی بن ابی طالب علیه السلام وبعدد رذائل اعدائه
اللهم العن قاتلی فاطمة الزهراء
عبدالعلی69 حاضر نيست   پاسخ بهمراه نقل قول
پاسخ

Bookmarks

کلیدواژه ها
آل یس


كاربراني كه در حال مشاهده اين گفتگو هستند : 1 (0 عضو 1 ميهمان)
 
ابزار گفتگو

قوانين ارسال نوشته
شما نمی توانید سرنگار جدید ارسال نمائید.
شما نمی توانید پاسخ ارسال کنید.
شما نمی توانید ضمیمه ارسال کنید
شما نمی توانید نوشته های خود را ویرایش نمائید

کدتالار روشن هست
شكلكهاروشن هستند
[IMG]کد روشن هست
كد HTML خاموش هست

پرش به تالار مورد نظر


كليه زمانها +3.5 نسبت به گرينويچ . هم اكنون ساعت 11:07PM مي‌باشد.


© کليه حقوق براي باشگاه جوانان ايراني محفوظ است .
قوانين باشگاه
Powered by: vBulletin Version 3.8.10
Copyright ©2000 - 2020, Jelsoft Enterprises Ltd.
Theme & Persian translation by Iranclubs technical support team
اين وبگاه صرفا خدمات گفتمان فارسي بر روي اينترنت ارائه مي‌نمايد .
نظرات نوشته شده در تالارها بعهده نويسندگان آنهاست و لزوما نظر باشگاه را منعكس نمي‌كند
no new posts